# English (Australia) translation for aptdaemon # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the aptdaemon package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptdaemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-21 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 13:34+0000\n" "Last-Translator: Jared Norris \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 23:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1 msgid "List keys of trusted vendors" msgstr "List keys of trusted vendors" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:2 msgid "To view the list of trusted keys, you need to authenticate." msgstr "To view the list of trusted keys, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:3 ../aptdaemon/console.py:619 msgid "Remove downloaded package files" msgstr "Remove downloaded package files" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:4 msgid "To clean downloaded package files, you need to authenticate." msgstr "To clean downloaded package files, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:5 msgid "Change software configuration" msgstr "Change software configuration" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6 msgid "To change software settings, you need to authenticate." msgstr "To change software settings, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7 msgid "Change software repository" msgstr "Change software repository" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8 msgid "To change software repository settings, you need to authenticate." msgstr "To change software repository settings, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9 msgid "Install package file" msgstr "Install package file" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10 msgid "To install this package, you need to authenticate." msgstr "To install this package, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11 msgid "Update package information" msgstr "Update package information" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12 msgid "To update the software catalog, you need to authenticate." msgstr "To update the software catalogue, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13 msgid "Install or remove packages" msgstr "Install or remove packages" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14 msgid "To install or remove software, you need to authenticate." msgstr "To install or remove software, you need to authenticate." #. This priviledge will be requested when installing a package #. from a high trusted repository that can be explicitely whitelisted. #. #. The defaults for this action are the same as #. "org.debian.apt.install-or-remove-packages". #. #. The admin can override them to e.g. allow passwordless installs for #. leightweight applications like unity-webapps or for packages #. comming from high trust repositories (like internal repositories) #. #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:25 msgid "Install software from a high-trust whitelisted repository." msgstr "Install software from a high-trust whitelisted repository." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:26 msgid "To install software, you need to authenticate." msgstr "To install software, you need to authenticate." #. This privilege allows to call AddRepository, UpdateCache(Partially) #. and InstallPackages in a row and only authenticating once. #. #. The client has to authenticate for this privilege before calling #. the aptdaemon methods. #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:32 msgid "Add a new repository and install packages from it" msgstr "Add a new repository and install packages from it" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:33 msgid "To install software from a new source, you need to authenticate." msgstr "To install software from a new source, you need to authenticate." #. This privilege allows to call AddRepository, UpdateCache(Partially) #. and InstallPackages in a row and only authenticating once. #. #. The client has to authenticate for this privilege before calling #. the aptdaemon methods. #. #. The only difference to install-packages-from-new-repo is the wording #. of the message. It is required by Ubuntu's Software-Center. #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:42 msgid "Add a new repository of purchased software and install packages from it" msgstr "" "Add a new repository of purchased software and install packages from it" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:43 msgid "To install purchased software, you need to authenticate." msgstr "To install purchased software, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:44 msgid "Upgrade packages" msgstr "Upgrade packages" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:45 msgid "To install updated software, you need to authenticate." msgstr "To install updated software, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:46 msgid "Cancel the task of another user" msgstr "Cancel the task of another user" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:47 msgid "To cancel someone else's software changes, you need to authenticate." msgstr "To cancel someone else's software changes, you need to authenticate." #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:48 msgid "Set a proxy for software downloads" msgstr "Set a proxy for software downloads" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:49 msgid "" "To use a proxy server for downloading software, you need to authenticate." msgstr "" "To use a proxy server for downloading software, you need to authenticate." #: ../aptdaemon/console.py:215 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: ../aptdaemon/console.py:249 #, fuzzy, python-format msgid "Downloaded %(cur)sB of %(total)sB at %(rate)sB/s" msgstr "Downloaded %sB of %sB at %sB/s" #: ../aptdaemon/console.py:255 #, fuzzy, python-format msgid "Downloaded %(cur)sB of %(total)sB" msgstr "Downloaded %sB of %sB" #: ../aptdaemon/console.py:385 ../aptdaemon/console.py:390 msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" #: ../aptdaemon/console.py:386 msgid "You are not allowed to perform this action." msgstr "You are not allowed to perform this action." #: ../aptdaemon/console.py:409 ../aptdaemon/console.py:537 msgid "Queuing" msgstr "Queuing" #: ../aptdaemon/console.py:417 ../aptdaemon/enums.py:527 msgid "Resolving dependencies" msgstr "Resolving dependencies" #. TRANSLATORS: %s is the number of packages #: ../aptdaemon/console.py:459 #, python-format msgid "The following NEW package will be installed (%(count)s):" msgid_plural "The following NEW packages will be installed (%(count)s):" msgstr[0] "The following NEW package will be installed (%(count)s):" msgstr[1] "The following NEW packages will be installed (%(count)s):" #. TRANSLATORS: %s is the number of packages #: ../aptdaemon/console.py:467 #, python-format msgid "The following package will be upgraded (%(count)s):" msgid_plural "The following packages will be upgraded (%(count)s):" msgstr[0] "The following package will be upgraded (%(count)s):" msgstr[1] "The following packages will be upgraded (%(count)s):" #. TRANSLATORS: %s is the number of packages #: ../aptdaemon/console.py:475 #, python-format msgid "The following package will be REMOVED (%(count)s):" msgid_plural "The following packages will be REMOVED (%(count)s):" msgstr[0] "The following package will be REMOVED (%(count)s):" msgstr[1] "The following packages will be REMOVED (%(count)s):" #. TRANSLATORS: %s is the number of packages #: ../aptdaemon/console.py:484 #, python-format msgid "The following package will be DOWNGRADED (%(count)s):" msgid_plural "The following packages will be DOWNGRADED (%(count)s):" msgstr[0] "The following package will be DOWNGRADED (%(count)s):" msgstr[1] "The following packages will be DOWNGRADED (%(count)s):" #. TRANSLATORS: %s is the number of packages #: ../aptdaemon/console.py:492 #, python-format msgid "The following package will be reinstalled (%(count)s):" msgid_plural "The following packages will be reinstalled (%(count)s):" msgstr[0] "The following package will be reinstalled (%(count)s):" msgstr[1] "The following packages will be reinstalled (%(count)s):" #: ../aptdaemon/console.py:499 #, python-format msgid "The following package has been kept back (%(count)s):" msgid_plural "The following packages have been kept back (%(count)s):" msgstr[0] "The following package has been kept back (%(count)s):" msgstr[1] "The following packages have been kept back (%(count)s):" #: ../aptdaemon/console.py:507 #, python-format msgid "Need to get %sB of archives." msgstr "Need to get %sB of archives." #: ../aptdaemon/console.py:510 #, python-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used." msgstr "After this operation, %sB of additional disk space will be used." #: ../aptdaemon/console.py:514 #, python-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be freed." msgstr "After this operation, %sB of additional disk space will be freed." #: ../aptdaemon/console.py:522 ../aptdaemon/console.py:524 msgid "Do you want to continue [Y/n]?" msgstr "Do you want to continue [Y/n]?" #: ../aptdaemon/console.py:545 msgid "" "To operate on more than one package put the package names in quotation " "marks:\n" "aptdcon --install \"foo bar\"" msgstr "" "To operate on more than one package put the package names in quotation " "marks:\n" "aptdcon --install \"foo bar\"" #: ../aptdaemon/console.py:551 msgid "Refresh the cache" msgstr "Refresh the cache" #: ../aptdaemon/console.py:554 msgid "" "Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it " "could try to remove many packages." msgstr "" "Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it " "could try to remove many packages." #: ../aptdaemon/console.py:559 msgid "Try to finish a previous incompleted installation" msgstr "Try to finish a previous incompleted installation" #: ../aptdaemon/console.py:563 ../aptdaemon/console.py:576 msgid "Install the given packages" msgstr "Install the given packages" #: ../aptdaemon/console.py:566 msgid "Reinstall the given packages" msgstr "Reinstall the given packages" #: ../aptdaemon/console.py:569 msgid "Remove the given packages" msgstr "Remove the given packages" #: ../aptdaemon/console.py:572 msgid "Remove the given packages including configuration files" msgstr "Remove the given packages including configuration files" #: ../aptdaemon/console.py:579 msgid "Downgrade the given packages" msgstr "Downgrade the given packages" #: ../aptdaemon/console.py:582 msgid "Deprecated: Please use --safe-upgrade" msgstr "Deprecated: Please use --safe-upgrade" #: ../aptdaemon/console.py:586 msgid "Upgrade the system in a safe way" msgstr "Upgrade the system in a safe way" #: ../aptdaemon/console.py:589 msgid "Upgrade the system, possibly installing and removing packages" msgstr "Upgrade the system, possibly installing and removing packages" #: ../aptdaemon/console.py:593 msgid "Add the vendor to the trusted ones" msgstr "Add the vendor to the trusted ones" #: ../aptdaemon/console.py:596 msgid "Add the vendor keyid (also needs --keyserver)" msgstr "Add the vendor keyid (also needs --keyserver)" #: ../aptdaemon/console.py:600 msgid "Use the given keyserver for looking up keys" msgstr "Use the given keyserver for looking up keys" #: ../aptdaemon/console.py:604 msgid "Add new repository from the given deb-line" msgstr "Add new repository from the given deb-line" #: ../aptdaemon/console.py:608 msgid "" "Specify an alternative sources.list.d file to which repositories should be " "added." msgstr "" "Specify an alternative sources.list.d file to which repositories should be " "added." #: ../aptdaemon/console.py:612 msgid "List trusted vendor keys" msgstr "List trusted vendor keys" #: ../aptdaemon/console.py:615 msgid "Remove the trusted key of the given fingerprint" msgstr "Remove the trusted key of the given fingerprint" #: ../aptdaemon/console.py:622 msgid "" "Reconfigure installed packages. Optionally the minimum priority of questions " "can be specified" msgstr "" "Reconfigure installed packages. Optionally the minimum priority of questions " "can be specified" #: ../aptdaemon/console.py:627 msgid "The minimum debconf priority of question to be displayed" msgstr "The minimum debconf priority of question to be displayed" #: ../aptdaemon/console.py:631 msgid "Do not attach to the apt terminal" msgstr "Do not attach to the apt terminal" #: ../aptdaemon/console.py:635 msgid "Allow packages from unauthenticated sources" msgstr "Allow packages from unauthenticated sources" #: ../aptdaemon/console.py:639 msgid "" "Show additional information about the packages. Currently only the version " "number" msgstr "" "Show additional information about the packages. Currently only the version " "number" #: ../aptdaemon/console.py:647 ../aptdaemon/enums.py:532 msgid "Waiting for authentication" msgstr "Waiting for authentication" #: ../aptdaemon/core.py:2135 msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity" msgstr "Do not shutdown the daemon because of inactivity" #: ../aptdaemon/core.py:2140 msgid "Do not load any plugins" msgstr "Do not load any plugins" #: ../aptdaemon/core.py:2144 msgid "Show internal processing information" msgstr "Show internal processing information" #: ../aptdaemon/core.py:2149 msgid "Quit and replace an already running daemon" msgstr "Quit and replace an already running daemon" #: ../aptdaemon/core.py:2154 msgid "Listen on the DBus session bus (Only required for testing" msgstr "Listen on the DBus session bus (Only required for testing" #: ../aptdaemon/core.py:2158 msgid "Perform operations in the given chroot" msgstr "Perform operations in the given chroot" #: ../aptdaemon/core.py:2163 msgid "Store profile stats in the specified file" msgstr "Store profile stats in the specified file" #: ../aptdaemon/core.py:2168 msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)" msgstr "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)" #: ../aptdaemon/enums.py:337 msgid "Installed file" msgstr "Installed file" #: ../aptdaemon/enums.py:338 msgid "Installed packages" msgstr "Installed packages" #: ../aptdaemon/enums.py:339 msgid "Added key from file" msgstr "Added key from file" #: ../aptdaemon/enums.py:340 msgid "Updated cache" msgstr "Updated cache" #: ../aptdaemon/enums.py:341 msgid "Search done" msgstr "Search done" #: ../aptdaemon/enums.py:342 msgid "Removed trusted key" msgstr "Removed trusted key" #: ../aptdaemon/enums.py:343 msgid "Removed packages" msgstr "Removed packages" #: ../aptdaemon/enums.py:344 msgid "Updated packages" msgstr "Updated packages" #: ../aptdaemon/enums.py:345 msgid "Upgraded system" msgstr "Upgraded system" #: ../aptdaemon/enums.py:346 msgid "Applied changes" msgstr "Applied changes" #: ../aptdaemon/enums.py:347 msgid "Repaired incomplete installation" msgstr "Repaired incomplete installation" #: ../aptdaemon/enums.py:348 msgid "Repaired broken dependencies" msgstr "Repaired broken dependencies" #: ../aptdaemon/enums.py:349 msgid "Added software source" msgstr "Added software source" #: ../aptdaemon/enums.py:350 msgid "Enabled component of the distribution" msgstr "Enabled component of the distribution" #: ../aptdaemon/enums.py:351 msgid "Removed downloaded package files" msgstr "Removed downloaded package files" #: ../aptdaemon/enums.py:352 msgid "Reconfigured installed packages" msgstr "Reconfigured installed packages" #: ../aptdaemon/enums.py:356 msgid "Successful" msgstr "Successful" #: ../aptdaemon/enums.py:357 msgid "Canceled" msgstr "Cancelled" #: ../aptdaemon/enums.py:358 ../aptdaemon/enums.py:569 msgid "Failed" msgstr "Failed" #: ../aptdaemon/enums.py:361 msgid "Installing file" msgstr "Installing file" #: ../aptdaemon/enums.py:362 msgid "Installing packages" msgstr "Installing packages" #: ../aptdaemon/enums.py:363 msgid "Adding key from file" msgstr "Adding key from file" #: ../aptdaemon/enums.py:364 msgid "Updating cache" msgstr "Updating cache" #: ../aptdaemon/enums.py:365 msgid "Removing trusted key" msgstr "Removing trusted key" #: ../aptdaemon/enums.py:366 msgid "Removing packages" msgstr "Removing packages" #: ../aptdaemon/enums.py:367 msgid "Updating packages" msgstr "Updating packages" #: ../aptdaemon/enums.py:368 msgid "Upgrading system" msgstr "Upgrading system" #: ../aptdaemon/enums.py:369 ../aptdaemon/enums.py:528 msgid "Applying changes" msgstr "Applying changes" #: ../aptdaemon/enums.py:370 msgid "Repairing incomplete installation" msgstr "Repairing incomplete installation" #: ../aptdaemon/enums.py:371 msgid "Repairing installed software" msgstr "Repairing installed software" #: ../aptdaemon/enums.py:372 msgid "Adding software source" msgstr "Adding software source" #: ../aptdaemon/enums.py:373 msgid "Enabling component of the distribution" msgstr "Enabling component of the distribution" #: ../aptdaemon/enums.py:374 msgid "Removing downloaded package files" msgstr "Removing downloaded package files" #: ../aptdaemon/enums.py:375 msgid "Reconfiguring installed packages" msgstr "Reconfiguring installed packages" #: ../aptdaemon/enums.py:376 ../aptdaemon/enums.py:517 msgid "Searching" msgstr "Searching" #: ../aptdaemon/enums.py:380 msgid "Installation of the package file failed" msgstr "Installation of the package file failed" #: ../aptdaemon/enums.py:381 msgid "Installation of software failed" msgstr "Installation of software failed" #: ../aptdaemon/enums.py:382 msgid "Adding the key to the list of trusted software vendors failed" msgstr "Adding the key to the list of trusted software vendors failed" #: ../aptdaemon/enums.py:384 msgid "Refreshing the software list failed" msgstr "Refreshing the software list failed" #: ../aptdaemon/enums.py:385 msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed" msgstr "Removing the vendor from the list of trusted ones failed" #: ../aptdaemon/enums.py:387 msgid "Removing software failed" msgstr "Removing software failed" #: ../aptdaemon/enums.py:388 msgid "Updating software failed" msgstr "Updating software failed" #: ../aptdaemon/enums.py:389 msgid "Upgrading the system failed" msgstr "Upgrading the system failed" #: ../aptdaemon/enums.py:390 msgid "Applying software changes failed" msgstr "Applying software changes failed" #: ../aptdaemon/enums.py:391 msgid "Repairing incomplete installation failed" msgstr "Repairing incomplete installation failed" #: ../aptdaemon/enums.py:393 msgid "Repairing broken dependencies failed" msgstr "Repairing broken dependencies failed" #: ../aptdaemon/enums.py:394 msgid "Adding software source failed" msgstr "Adding software source failed" #: ../aptdaemon/enums.py:395 msgid "Enabling component of the distribution failed" msgstr "Enabling component of the distribution failed" #: ../aptdaemon/enums.py:397 ../aptdaemon/enums.py:398 msgid "Removing downloaded package files failed" msgstr "Removing downloaded package files failed" #: ../aptdaemon/enums.py:399 msgid "Search failed" msgstr "Search failed" #: ../aptdaemon/enums.py:400 msgid "Adding license key" msgstr "Adding license key" #: ../aptdaemon/enums.py:404 ../aptdaemon/enums.py:405 msgid "Check your Internet connection." msgstr "Check your Internet connection." #: ../aptdaemon/enums.py:406 msgid "" "Check if you are using third party repositories. If so disable them, since " "they are a common source of problems.\n" "Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f" msgstr "" "Check if you are using third party repositories. If so disable them, since " "they are a common source of problems.\n" "Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f" #: ../aptdaemon/enums.py:411 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." #: ../aptdaemon/enums.py:413 msgid "" "The selected key couldn't be removed. Check that you provided a valid " "fingerprint." msgstr "" "The selected key couldn't be removed. Check that you provided a valid " "fingerprint." #: ../aptdaemon/enums.py:415 msgid "" "Check if you are currently running another software management tool, e.g. " "Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at a time." msgstr "" "Check if you are currently running another software management tool, e.g. " "Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at a time." #: ../aptdaemon/enums.py:418 msgid "" "This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, " "please report an error to the developers." msgstr "" "This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, " "please report an error to the developers." #: ../aptdaemon/enums.py:421 msgid "" "Check the spelling of the package name, and that the appropriate repository " "is enabled." msgstr "" "Check the spelling of the package name, and that the appropriate repository " "is enabled." #: ../aptdaemon/enums.py:423 msgid "There isn't any need for an update." msgstr "There isn't any need for an update." #: ../aptdaemon/enums.py:424 msgid "There isn't any need for an installation" msgstr "There isn't any need for an installation" #: ../aptdaemon/enums.py:426 msgid "There isn't any need for a removal." msgstr "There isn't any need for a removal." #: ../aptdaemon/enums.py:427 msgid "" "You requested to remove a package which is an essential part of your system." msgstr "" "You requested to remove a package which is an essential part of your system." #: ../aptdaemon/enums.py:430 msgid "" "The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon " "crashed." msgstr "" "The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon " "crashed." #: ../aptdaemon/enums.py:432 msgid "The installation or removal of a software package failed." msgstr "The installation or removal of a software package failed." #: ../aptdaemon/enums.py:434 msgid "The requested feature is not supported." msgstr "The requested feature is not supported." #: ../aptdaemon/enums.py:435 msgid "" "There seems to be a programming error in aptdaemon, the software that allows " "you to install/remove software and to perform other package management " "related tasks." msgstr "" "There seems to be a programming error in aptdaemon, the software that allows " "you to install/remove software and to perform other package management " "related tasks." #: ../aptdaemon/enums.py:439 msgid "" "This error could be caused by required additional software packages which " "are missing or not installable. Furthermore there could be a conflict " "between software packages which are not allowed to be installed at the same " "time." msgstr "" "This error could be caused by required additional software packages which " "are missing or not installable. Furthermore there could be a conflict " "between software packages which are not allowed to be installed at the same " "time." #: ../aptdaemon/enums.py:445 msgid "This requires installing packages from unauthenticated sources." msgstr "This requires installing packages from unauthenticated sources." #: ../aptdaemon/enums.py:447 msgid "" "The installation could have failed because of an error in the corresponding " "software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to " "repair this before you can install or remove any further software." msgstr "" "The installation could have failed because of an error in the corresponding " "software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to " "repair this before you can install or remove any further software." #: ../aptdaemon/enums.py:453 msgid "" "Please copy the file to your local computer and check the file permissions." msgstr "" "Please copy the file to your local computer and check the file permissions." #: ../aptdaemon/enums.py:456 msgid "" "The installation of a package which violates the quality standards isn't " "allowed. This could cause serious problems on your computer. Please contact " "the person or organisation who provided this package file and include the " "details beneath." msgstr "" "The installation of a package which violates the quality standards isn't " "allowed. This could cause serious problems on your computer. Please contact " "the person or organisation who provided this package file and include the " "details beneath." #: ../aptdaemon/enums.py:463 msgid "" "The downloaded license key which is required to run this piece of software " "is not valid or could not be installed correctly.\n" "See the details for more information." msgstr "" "The downloaded license key which is required to run this piece of software " "is not valid or could not be installed correctly.\n" "See the details for more information." #: ../aptdaemon/enums.py:469 msgid "All available upgrades have already been installed." msgstr "All available upgrades have already been installed." #: ../aptdaemon/enums.py:471 msgid "" "The license key which allows you to use this piece of software could not be " "downloaded. Please check your network connection." msgstr "" "The license key which allows you to use this piece of software could not be " "downloaded. Please check your network connection." #: ../aptdaemon/enums.py:475 #, fuzzy msgid "You don't have the required privileges to perform this action." msgstr "You don't have got the required privileges to perform this action." #: ../aptdaemon/enums.py:477 msgid "" "You either provided a wrong password or cancelled the authorization.\n" "Furthermore there could also be a technical reason for this error if you " "haven't seen a password dialog: your desktop environment doesn't provide a " "PolicyKit session agent." msgstr "" "You either provided a wrong password or cancelled the authorisation.\n" "Furthermore there could also be a technical reason for this error if you " "haven't seen a password dialogue: your desktop environment doesn't provide a " "PolicyKit session agent." #: ../aptdaemon/enums.py:485 msgid "Failed to download package files" msgstr "Failed to download package files" #: ../aptdaemon/enums.py:486 msgid "Failed to download repository information" msgstr "Failed to download repository information" #: ../aptdaemon/enums.py:488 msgid "Package dependencies cannot be resolved" msgstr "Package dependencies cannot be resolved" #: ../aptdaemon/enums.py:489 msgid "The package system is broken" msgstr "The package system is broken" #: ../aptdaemon/enums.py:490 msgid "Key was not installed" msgstr "Key was not installed" #: ../aptdaemon/enums.py:491 msgid "Key was not removed" msgstr "Key was not removed" #: ../aptdaemon/enums.py:492 msgid "Failed to lock the package manager" msgstr "Failed to lock the package manager" #: ../aptdaemon/enums.py:493 msgid "Failed to load the package list" msgstr "Failed to load the package list" #: ../aptdaemon/enums.py:494 msgid "Package does not exist" msgstr "Package does not exist" #: ../aptdaemon/enums.py:495 msgid "Package is already up to date" msgstr "Package is already up to date" #: ../aptdaemon/enums.py:496 msgid "Package is already installed" msgstr "Package is already installed" #: ../aptdaemon/enums.py:497 msgid "Package isn't installed" msgstr "Package isn't installed" #: ../aptdaemon/enums.py:498 msgid "Failed to remove essential system package" msgstr "Failed to remove essential system package" #: ../aptdaemon/enums.py:500 msgid "Task cannot be monitored or controlled" msgstr "Task cannot be monitored or controlled" #: ../aptdaemon/enums.py:501 msgid "Package operation failed" msgstr "Package operation failed" #: ../aptdaemon/enums.py:502 msgid "Requires installation of untrusted packages" msgstr "Requires installation of untrusted packages" #: ../aptdaemon/enums.py:504 msgid "Previous installation hasn't been completed" msgstr "Previous installation hasn't been completed" #: ../aptdaemon/enums.py:505 msgid "The package is of bad quality" msgstr "The package is of bad quality" #: ../aptdaemon/enums.py:506 msgid "Package file could not be opened" msgstr "Package file could not be opened" #: ../aptdaemon/enums.py:507 msgid "Not supported feature" msgstr "Not supported feature" #: ../aptdaemon/enums.py:508 msgid "Failed to download the license key" msgstr "Failed to download the license key" #: ../aptdaemon/enums.py:509 msgid "Failed to install the license key" msgstr "Failed to install the license key" #: ../aptdaemon/enums.py:510 msgid "The system is already up to date" msgstr "The system is already up to date" #: ../aptdaemon/enums.py:511 msgid "You could not be authorized" msgstr "You could not be authorised" #: ../aptdaemon/enums.py:512 msgid "You are not allowed to perform this action" msgstr "You are not allowed to perform this action" #: ../aptdaemon/enums.py:513 msgid "An unhandlable error occured" msgstr "An unhandleable error occured" #: ../aptdaemon/enums.py:516 msgid "Waiting for service to start" msgstr "Waiting for service to start" #: ../aptdaemon/enums.py:518 msgid "Waiting" msgstr "Waiting" #: ../aptdaemon/enums.py:519 msgid "Waiting for required medium" msgstr "Waiting for required medium" #: ../aptdaemon/enums.py:520 msgid "Waiting for other software managers to quit" msgstr "Waiting for other software managers to quit" #: ../aptdaemon/enums.py:521 msgid "Waiting for configuration file prompt" msgstr "Waiting for configuration file prompt" #: ../aptdaemon/enums.py:523 msgid "Running task" msgstr "Running task" #: ../aptdaemon/enums.py:524 msgid "Downloading" msgstr "Downloading" #: ../aptdaemon/enums.py:525 msgid "Querying software sources" msgstr "Querying software sources" #: ../aptdaemon/enums.py:526 msgid "Cleaning up" msgstr "Cleaning up" #: ../aptdaemon/enums.py:529 msgid "Finished" msgstr "Finished" #: ../aptdaemon/enums.py:530 msgid "Cancelling" msgstr "Cancelling" #: ../aptdaemon/enums.py:531 msgid "Loading software list" msgstr "Loading software list" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:536 #, python-format msgid "Installing %s" msgstr "Installing %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:538 #, python-format msgid "Configuring %s" msgstr "Configuring %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:540 #, python-format msgid "Removing %s" msgstr "Removing %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:542 #, python-format msgid "Completely removing %s" msgstr "Completely removing %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:544 #, python-format msgid "Noting disappearance of %s" msgstr "Noting disappearance of %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:546 #, python-format msgid "Running post-installation trigger %s" msgstr "Running post-installation trigger %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:548 #, python-format msgid "Upgrading %s" msgstr "Upgrading %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:550 #, python-format msgid "Unpacking %s" msgstr "Unpacking %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:552 #, python-format msgid "Preparing installation of %s" msgstr "Preparing installation of %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:554 #, python-format msgid "Preparing configuration of %s" msgstr "Preparing configuration of %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:556 #, python-format msgid "Preparing removal of %s" msgstr "Preparing removal of %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:558 #, python-format msgid "Preparing complete removal of %s" msgstr "Preparing complete removal of %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:560 #, python-format msgid "Installed %s" msgstr "Installed %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:562 #, python-format msgid "Completely removed %s" msgstr "Completely removed %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package #: ../aptdaemon/enums.py:564 #, python-format msgid "Removed %s" msgstr "Removed %s" #: ../aptdaemon/enums.py:567 msgid "Done" msgstr "Done" #: ../aptdaemon/enums.py:568 msgid "Authentication failed" msgstr "Authentication failed" #: ../aptdaemon/enums.py:570 msgid "Fetching" msgstr "Fetching" #: ../aptdaemon/enums.py:571 msgid "Idle" msgstr "Idle" #: ../aptdaemon/enums.py:572 msgid "Network isn't available" msgstr "Network isn't available" #: ../aptdaemon/enums.py:704 #, python-format msgid "Processing %s" msgstr "Processing %s" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:306 #, python-format msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s" msgstr "Downloaded %sB of %sB at %sB/s" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:311 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:510 #, python-format msgid "Downloaded %sB of %sB" msgstr "Downloaded %sB of %sB" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:323 msgid "Details" msgstr "Details" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:474 msgid "File" msgstr "File" #. TRANSLATORS: header of the progress download column #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:479 msgid "%" msgstr "%" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:515 #, python-format msgid "Downloaded %sB" msgstr "Downloaded %sB" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:518 msgid "Downloaded" msgstr "Downloaded" #. TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:853 #, python-format msgid "CD/DVD '%s' is required" msgstr "CD/DVD '%s' is required" #. TRANSLATORS: %s is the name of the CD/DVD drive #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:855 #, python-format msgid "" "Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software " "packages from it." msgstr "" "Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software " "packages from it." #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:859 ../aptdaemon/gtk3widgets.py:880 msgid "C_ontinue" msgstr "C_ontinue" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:931 msgid "Install" msgstr "Install" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:932 msgid "Reinstall" msgstr "Reinstall" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:933 msgid "Remove" msgstr "Remove" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:934 msgid "Purge" msgstr "Purge" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:935 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:936 msgid "Downgrade" msgstr "Downgrade" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:937 msgid "Skip upgrade" msgstr "Skip upgrade" #. If there is only one type of changes (e.g. only installs) expand the #. tree #. FIXME: adapt the title and message accordingly #. FIXME: Should we have different modes? Only show dependencies, only #. initial packages or both? #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:948 msgid "Please take a look at the list of changes below." msgstr "Please take a look at the list of changes below." #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:956 msgid "Additional software has to be installed" msgstr "Additional software has to be installed" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:958 msgid "Additional software has to be re-installed" msgstr "Additional software has to be re-installed" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:960 msgid "Additional software has to be removed" msgstr "Additional software has to be removed" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:962 msgid "Additional software has to be purged" msgstr "Additional software has to be purged" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:964 msgid "Additional software has to be upgraded" msgstr "Additional software has to be upgraded" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:966 msgid "Additional software has to be downgraded" msgstr "Additional software has to be downgraded" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:968 msgid "Updates will be skipped" msgstr "Updates will be skipped" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:976 msgid "Additional changes are required" msgstr "Additional changes are required" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:981 #, python-format msgid "%sB will be downloaded in total." msgstr "%sB will be downloaded in total." #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:985 #, python-format msgid "%sB of disk space will be freed." msgstr "%sB of disk space will be freed." #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:989 #, python-format msgid "%sB more disk space will be used." msgstr "%sB more disk space will be used." #. TRANSLATORS: %s is a file path #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1061 #, python-format msgid "" "Replace your changes in '%s' with a later version of the configuration file?" msgstr "" "Replace your changes in '%s' with a later version of the configuration file?" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1063 msgid "" "If you don't know why the file is there already, it is usually safe to " "replace it." msgstr "" "If you don't know why the file is there already, it is usually safe to " "replace it." #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1072 msgid "_Changes" msgstr "_Changes" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1075 msgid "_Keep" msgstr "_Keep" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1076 msgid "_Replace" msgstr "_Replace" #: ../aptdaemon/gtk3widgets.py:1179 msgid "_Details" msgstr "_Details" #. TRANSLATORS: %s is the name of a package manager #: ../aptdaemon/lock.py:182 #, python-format msgid "Waiting for %s to exit" msgstr "Waiting for %s to exit" #. TRANSLATORS: %s is a list of package names #: ../aptdaemon/progress.py:169 #, python-format msgid "Downloading %(files)s" msgid_plural "Downloading %(files)s" msgstr[0] "Downloading %(files)s" msgstr[1] "Downloading %(files)s" #. TRANSLATORS: the string is used as a fallback if we cannot #. get the URI of a local repository #: ../aptdaemon/progress.py:281 ../aptdaemon/progress.py:320 msgid "local repository" msgstr "local repository" #. TRANSLATORS: %s is a list of repository names #: ../aptdaemon/progress.py:284 #, python-format msgid "Downloading from %s" msgid_plural "Downloading from %s" msgstr[0] "Downloading from %s" msgstr[1] "Downloading from %s" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository #: ../aptdaemon/progress.py:324 #, python-format msgid "Structure of %s" msgstr "Structure of %s" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository #: ../aptdaemon/progress.py:327 #, python-format msgid "Description of %s" msgstr "Description of %s" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository #: ../aptdaemon/progress.py:330 #, python-format msgid "Description signature of %s" msgstr "Description signature of %s" #: ../aptdaemon/progress.py:335 #, python-format msgid "Available packages from %s" msgstr "Available packages from %s" #: ../aptdaemon/progress.py:339 #, python-format msgid "Available sources from %s" msgstr "Available sources from %s" #. TRANSLATORS: repo is the name of a repository #: ../aptdaemon/progress.py:342 #, python-format msgid "Available translations from %s" msgstr "Available translations from %s" #: ../aptdaemon/progress.py:359 #, python-format msgid "Translations for %s (%s) from %s" msgstr "Translations for %s (%s) from %s" #. TRANSLATORS: %s is the name of a language. The second one is #. the name of the repository #: ../aptdaemon/progress.py:363 #, python-format msgid "Translations for %s from %s" msgstr "Translations for %s from %s" #. TRANSLATORS: %s is the code of a language, e.g. ru_RU. #. The second one is the name of the repository #: ../aptdaemon/progress.py:368 #, python-format msgid "Translations (%s) from %s" msgstr "Translations (%s) from %s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:374 ../aptdaemon/worker/aptworker.py:671 #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:748 ../aptdaemon/worker/aptworker.py:791 #, python-format msgid "Package %s isn't available" msgstr "Package %s isn't available" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:379 ../aptdaemon/worker/aptworker.py:675 #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:752 ../aptdaemon/worker/aptworker.py:795 #, python-format msgid "Package %s isn't installed" msgstr "Package %s isn't installed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:383 #, python-format msgid "The version %s of %s isn't installed" msgstr "The version %s of %s isn't installed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:398 #, python-format msgid "Package %s is already installed" msgstr "Package %s is already installed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:407 ../aptdaemon/worker/aptworker.py:821 #, python-format msgid "The version %s of %s isn't available." msgstr "The version %s of %s isn't available." #. TRANSLATORS: %s is the URL of GnuPG #. keyserver #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:565 #, python-format msgid "The keyserver URL is invalid: %s" msgstr "The keyserver URL is invalid: %s" #. TRANSLATORS: %s is the URL of GnuPG #. keyserver #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:571 #, python-format msgid "Invalid protocol of the server: %s" msgstr "Invalid protocol of the server: %s" #. TRANSLATORS: %s is the id of a GnuPG key #. e.g. E08ADE95 #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:579 ../aptdaemon/worker/aptworker.py:623 #, python-format msgid "Invalid key id: %s" msgstr "Invalid key id: %s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:587 #, python-format msgid "" "Failed to download and install the key %s from %s:\n" "%s" msgstr "" "Failed to download and install the key %s from %s:\n" "%s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:604 #, python-format msgid "Key file %s couldn't be installed: %s" msgstr "Key file %s couldn't be installed: %s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:628 #, python-format msgid "Key with fingerprint %s couldn't be removed: %s" msgstr "Key with fingerprint %s couldn't be removed: %s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:679 #, python-format msgid "Package %s cannot be removed." msgstr "Package %s cannot be removed." #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:683 #, python-format msgid "The version %s of %s is not installed" msgstr "The version %s of %s is not installed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:763 #, python-format msgid "The former version %s of %s is already installed" msgstr "The former version %s of %s is already installed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:768 ../aptdaemon/worker/aptworker.py:814 #, python-format msgid "The version %s of %s is already installed" msgstr "The version %s of %s is already installed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:775 #, python-format msgid "The version %s of %s isn't available" msgstr "The version %s of %s isn't available" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:779 #, python-format msgid "You need to specify a version to downgrade %s to" msgstr "You need to specify a version to downgrade %s to" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:807 #, python-format msgid "The later version %s of %s is already installed" msgstr "The later version %s of %s is already installed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:838 #, python-format msgid "The package %s isn't available in the %s release." msgstr "The package %s isn't available in the %s release." #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1026 #, python-format msgid "Package %s cannot be removed" msgstr "Package %s cannot be removed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1123 msgid "" "The package doesn't provide a valid Installed-Size control field. See Debian " "Policy 5.6.20." msgstr "" "The package doesn't provide a valid Installed-Size control field. See Debian " "Policy 5.6.20." #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1265 msgid "The license key is empty" msgstr "The license key is empty" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1281 msgid "The license key is not allowed to contain executable code." msgstr "The license key is not allowed to contain executable code." #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1290 #, python-format msgid "The license key path %s is invalid" msgstr "The license key path %s is invalid" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1294 #, python-format msgid "The license key already exists: %s" msgstr "The license key already exists: %s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1299 #, python-format msgid "" "The location of the license key is unsecure since it contains symbolic " "links. The path %s maps to %s" msgstr "" "The location of the license key is insecure since it contains symbolic " "links. The path %s maps to %s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1307 #, python-format msgid "The directory where to install the key to doesn't exist yet: %s" msgstr "The directory where to install the key to doesn't exist yet: %s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1318 #, python-format msgid "Failed to write key file to: %s" msgstr "Failed to write key file to: %s" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1353 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "The following packages have unmet dependencies:" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1406 msgid "but it is a virtual package" msgstr "but it is a virtual package" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1409 msgid "but it is not installed" msgstr "but it is not installed" #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1411 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "but it is not going to be installed" #. TRANSLATORS: %s is a version number #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1415 #, python-format msgid "but %s is installed" msgstr "but %s is installed" #. TRANSLATORS: %s is a version number #: ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1419 #, python-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "but %s is to be installed" #~ msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed" #~ msgstr "Adding the key to the list of trused software vendors failed"