# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Xfce Bot , 2023 # Саша Петровић , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 00:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-13 15:34+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић , 2023\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:1 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:1 msgid "Panel Profiles" msgstr "Обрасци полице" #: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:2 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:2 msgid "Backup and restore your panel configuration" msgstr "Прави умножак поставки полице за чување и враћа га" #: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:3 msgid "" "panel;taskbar;layout;switch;apply;restore;save;backup;remove;import;export;" msgstr "" "полица;распоред;прекидач;примени;поврати;сачувај;резерва;уклони;увези;извези;панел;трака;" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:3 msgid "Filename" msgstr "Име датотеке" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:4 msgid "Date Modified" msgstr "Дан измене" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:5 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:403 msgid "Apply Configuration" msgstr "Примени поставке" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:6 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:360 msgid "Save Configuration" msgstr "Сачувај поставке" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:7 msgid "Remove Configuration" msgstr "Уклони поставке" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:8 msgid "Export" msgstr "Извези" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:9 msgid "Import" msgstr "Увези" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:10 msgid "_Help" msgstr "По_моћ" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:11 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:12 msgid "Save panel configuration as..." msgstr "Сачувај поставке полице као..." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:13 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:111 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:359 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:402 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:429 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:14 msgid "Name the new panel configuration" msgstr "Име нових поставки полице" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:104 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:430 msgid "Save" msgstr "Сачувај" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:106 msgid "Open" msgstr "Отвори" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:156 msgid "Current Configuration" msgstr "Тренутне поставке" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:174 msgid "Today" msgstr "Данас" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:176 msgid "Yesterday" msgstr "Јуче" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:240 #, python-format msgid "%s (Copy of %s)" msgstr "%s (Умножак %s)" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:245 msgid "Export configuration as..." msgstr "Извези поставке као..." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:246 msgid "Untitled" msgstr "Безимено" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:258 msgid "Import configuration file..." msgstr "Увези датотеку поставки..." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:272 msgid "" "Invalid configuration file!\n" "Please select a valid configuration file." msgstr "" "Неисправна датотека поставки!\n" "Молим, означите исправну датотеку поставки." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:280 msgid "OK" msgstr "У реду" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:353 msgid "Name the new panel configuration" msgstr "Име нових поставки полице" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:377 #, python-format msgid "Backup_%s" msgstr "Умножак за чување_%s" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:393 msgid "" "Do you want to apply this configuration?\n" " The current configuration will be lost!" msgstr "" "Да ли желите да примените ове поставке?\n" "Тренутне поставке ће бити изгубљене!" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:410 msgid "Make a backup of the current configuration" msgstr "Направи складиште тренутних поставки" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:421 msgid "Errors occured while parsing the current configuration." msgstr "Десиле су се грешке приликом рашчлањивања тренутне поставке." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:441 msgid "" "Do you want to save despite the errors? Some configuration information could" " be missing." msgstr "" "Да ли желите да сачувате упркос грешкама? Неки подаци поставки можда " "недостају." #: ../data/metainfo/org.xfce.PanelProfiles.appdata.xml.in.h:1 msgid "Application to manage different panel layouts in Xfce" msgstr "Програм за управљање различитим размештајем полице ИксФЦЕ-а" #: ../data/metainfo/org.xfce.PanelProfiles.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Multitude of panel layouts can be created using Xfce panel. This tool " "enables managing different layouts with little effort. Xfpanel-switch makes " "it possible to backup, restore, import and export panel layouts." msgstr "" "На полици ИксФЦЕ-а се могу направити многоструки размештаји. Овај прибор " "омогућава управљање различитим размештајима са мало труда. Прекидач полице " "омогућава чување, повраћај, увоз и извоз размештаја полице."