# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Gordon Freeman, 2023 # Xfce Bot , 2023 # Yarema aka Knedlyk , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-25 12:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-13 15:34+0000\n" "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk , 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:1 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:1 msgid "Panel Profiles" msgstr "Профілі панелі" #: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:2 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:2 msgid "Backup and restore your panel configuration" msgstr "Створення запасної копії і відновлення конфігурації Вашої панелі" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:3 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:4 msgid "Date Modified" msgstr "Дата зміни" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:5 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:392 msgid "Apply Configuration" msgstr "Застосувати конфігурацію" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:6 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:349 msgid "Save Configuration" msgstr "Зберегти конфігурацію" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:7 msgid "Remove Configuration" msgstr "Вилучити конфігурацію" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:8 msgid "Export" msgstr "Експорт" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:9 msgid "Import" msgstr "Імпорт" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:10 msgid "_Help" msgstr "_Довідка" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:11 msgid "_Close" msgstr "_Закрити" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:12 msgid "Save panel configuration as..." msgstr "Зберегти конфігурацію панелі як..." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:13 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:111 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:348 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:391 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:418 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:14 msgid "Name the new panel configuration" msgstr "Назва нової конфігурації панелі" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:104 #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:419 msgid "Save" msgstr "Зберегти" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:106 msgid "Open" msgstr "Відкрити" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:156 msgid "Current Configuration" msgstr "Поточна конфігурація" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:174 msgid "Today" msgstr "Сьогодні" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:176 msgid "Yesterday" msgstr "Вчора" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:201 #, python-format msgid "%s (Copy of %s)" msgstr "%s (Копія %s)" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:233 msgid "Export configuration as..." msgstr "Експортувати конфігурацію як..." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:234 msgid "Untitled" msgstr "Без назви" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:246 msgid "Import configuration file..." msgstr "Імпорт файлу конфігурації... " #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:260 msgid "" "Invalid configuration file!\n" "Please select a valid configuration file." msgstr "" "Недійсний файл конфігурації!\n" "Будь ласка, виберіть дійсний конфігураційний файл." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:268 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:342 msgid "Name the new panel configuration" msgstr "Назва нової конфігурації панелі" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:366 #, python-format msgid "Backup_%s" msgstr "Запасна копія_%s" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:382 msgid "" "Do you want to apply this configuration?\n" " The current configuration will be lost!" msgstr "" "Бажаєте застосувати цю конфігурацію?\n" "Поточна конфігурація буде втрачена!" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:399 msgid "Make a backup of the current configuration" msgstr "Створити резервну копію поточної конфігурації" #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:410 msgid "Errors occured while parsing the current configuration." msgstr "Під час розбору поточної конфігурації виникли помилки." #: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:430 msgid "" "Do you want to save despite the errors? Some configuration information could" " be missing." msgstr "" "Хочете зберегти, незважаючи на помилки? Деякі відомості про конфігурацію " "можуть бути відсутні." #: ../data/metainfo/org.xfce.PanelProfiles.appdata.xml.in.h:1 msgid "Application to manage different panel layouts in Xfce" msgstr "Програма керуванням різними розкладками панелей в Xfce" #: ../data/metainfo/org.xfce.PanelProfiles.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Multitude of panel layouts can be created using Xfce panel. This tool " "enables managing different layouts with little effort. Xfpanel-switch makes " "it possible to backup, restore, import and export panel layouts." msgstr "" "Можна створити безліч конфігурацій панелей, використовуючи панель Xfce. Це " "знаряддя дозволяє без зусиль керувати різними конфігураціями панелей. За " "допомогою Xfpanel-switch можна робити запасні копії, відновлювати, " "імпортувати і експортувати конфігурації панелей."