summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
blob: 639ccd695d6f84f7846b50813c45d99b7657a46c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Marco <marcxosm@gmail.com>, 2023
# Dmytro Tokayev, 2023
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2023
# Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>, 2023
# Emanuele Petriglia <transifex@emanuelepetriglia.com>, 2023
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 00:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-13 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Petriglia <transifex@emanuelepetriglia.com>, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:1
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:1
msgid "Panel Profiles"
msgstr "Profili del pannello"

#: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:2
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:2
msgid "Backup and restore your panel configuration"
msgstr "Backup e ripristino della configurazione del pannello"

#: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:3
msgid ""
"panel;taskbar;layout;switch;apply;restore;save;backup;remove;import;export;"
msgstr ""
"panel;taskbar;layout;switch;apply;restore;save;backup;remove;import;export;"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:3
msgid "Filename"
msgstr "Nome del file"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:4
msgid "Date Modified"
msgstr "Data di modifica"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:5
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:403
msgid "Apply Configuration"
msgstr "Applica configurazione"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:6
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:360
msgid "Save Configuration"
msgstr "Salva configurazione"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:7
msgid "Remove Configuration"
msgstr "Rimuovi configurazione"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:8
msgid "Export"
msgstr "Esporta"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:9
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:10
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:11
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:12
msgid "Save panel configuration as..."
msgstr "Salva la configurazione del pannello come…"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:13
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:111
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:359
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:402
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:429
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:14
msgid "<b>Name the new panel configuration</b>"
msgstr "<b>Assegna un nome alla nuova configurazione del pannello</b>"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:104
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:430
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:106
msgid "Open"
msgstr "Apri"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:156
msgid "Current Configuration"
msgstr "Configurazione corrente"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:174
msgid "Today"
msgstr "Oggi"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:176
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:240
#, python-format
msgid "%s (Copy of %s)"
msgstr "%s (Copia di %s)"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:245
msgid "Export configuration as..."
msgstr "Esporta configurazione come…"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:246
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:258
msgid "Import configuration file..."
msgstr "Importa file di configurazione…"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:272
msgid ""
"Invalid configuration file!\n"
"Please select a valid configuration file."
msgstr ""
"File di configurazione non valido!\n"
"Selezionare un file di configurazione valido."

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:280
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:353
msgid "Name the new panel configuration"
msgstr "Assegna un nome alla nuova configurazione del pannello"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:377
#, python-format
msgid "Backup_%s"
msgstr "Backup_%s"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:393
msgid ""
"Do you want to apply this configuration?\n"
" The current configuration will be lost!"
msgstr ""
"Applicare questa configurazione?\n"
" La configurazione corrente andrà persa!"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:410
msgid "Make a backup of the current configuration"
msgstr "Eseguire un backup della configurazione corrente"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:421
msgid "Errors occured while parsing the current configuration."
msgstr ""
"Sono avvenuti errori durante elaborazione della configurazione corrente."

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:441
msgid ""
"Do you want to save despite the errors? Some configuration information could"
" be missing."
msgstr ""
"Salvare nonostante gli errori? Potrebbero mancare alcune informazioni di "
"configurazione."

#: ../data/metainfo/org.xfce.PanelProfiles.appdata.xml.in.h:1
msgid "Application to manage different panel layouts in Xfce"
msgstr ""
"Applicazione per gestire differenti configurazioni del pannello in Xfce"

#: ../data/metainfo/org.xfce.PanelProfiles.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Multitude of panel layouts can be created using Xfce panel. This tool "
"enables managing different layouts with little effort. Xfpanel-switch makes "
"it possible to backup, restore, import and export panel layouts."
msgstr ""
"Si possono creare molte configurazioni del pannello in Xfce. Questo "
"strumento permette di gestire i diversi layout con un minimo sforzo. "
"Xfpanel-switch permette di salvare, ripristinare, importare ed esportare le "
"configurazioni del pannello."