summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
blob: 549790aa919c94e3cd12fda7d1cd94580ce1b4a1 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2023
# Moo, 2023
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-29 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-13 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Moo, 2023\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"

#: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:1
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:1
msgid "Panel Profiles"
msgstr "Skydelio profiliai"

#: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:2
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:2
msgid "Backup and restore your panel configuration"
msgstr "Daryti ir atkurti skydelio konfigūracijos atsarginę kopiją"

#: ../org.xfce.PanelProfiles.desktop.in.h:3
msgid ""
"panel;taskbar;layout;switch;apply;restore;save;backup;remove;import;export;"
msgstr ""
"skydelis;užduočių juosta;uzduociu "
"juosta;išdėstymas;isdestymas;perjungti;taikyti;atkurti;atstatyti;įrašyti;irasyti;išsaugoti;issaugoti;atsarginė"
" kopija;atsargine kopija;daryti atsarginę kopiją;daryti atsargine "
"kopija;šalinti;salinti;ištrinti;istrinti;imporuoti;importas;importavimas;eksportuoti;eksportas;eksportavimas;"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:3
msgid "Filename"
msgstr "Failo pavadinimas"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:4
msgid "Date Modified"
msgstr "Modifikavimo data"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:5
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:403
msgid "Apply Configuration"
msgstr "Taikyti konfigūraciją"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:6
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:360
msgid "Save Configuration"
msgstr "Įrašyti konfigūraciją"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:7
msgid "Remove Configuration"
msgstr "Šalinti konfigūraciją"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:8
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:9
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:10
msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:11
msgid "_Close"
msgstr "_Užverti"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:12
msgid "Save panel configuration as..."
msgstr "Įrašyti skydelio konfigūraciją kaip..."

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:13
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:111
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:359
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:402
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:429
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.glade.h:14
msgid "<b>Name the new panel configuration</b>"
msgstr "<b>Suteikite naujai skydelio konfigūracijai pavadinimą</b>"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:104
#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:430
msgid "Save"
msgstr "Įrašyti"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:106
msgid "Open"
msgstr "Atverti"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:156
msgid "Current Configuration"
msgstr "Esama konfigūracija"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:174
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:176
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:240
#, python-format
msgid "%s (Copy of %s)"
msgstr "%s (%s kopija)"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:245
msgid "Export configuration as..."
msgstr "Eksportuoti konfigūraciją kaip..."

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:246
msgid "Untitled"
msgstr "Be pavadinimo"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:258
msgid "Import configuration file..."
msgstr "Importuoti konfigūracijos failą..."

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:272
msgid ""
"Invalid configuration file!\n"
"Please select a valid configuration file."
msgstr ""
"Neteisingas konfigūracijos failas!\n"
"Pasirinkite tinkamą konfigūracijos failą."

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:280
msgid "OK"
msgstr "Gerai"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:353
msgid "Name the new panel configuration"
msgstr "Suteikite naujai skydelio konfigūracijai pavadinimą"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:377
#, python-format
msgid "Backup_%s"
msgstr "Atsarginė_kopija_%s"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:393
msgid ""
"Do you want to apply this configuration?\n"
" The current configuration will be lost!"
msgstr ""
"Ar norite taikyti šią konfigūraciją?\n"
" Dabartinė konfigūracija bus prarasta!"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:410
msgid "Make a backup of the current configuration"
msgstr "Padaryti dabartinės konfigūracijos atsarginę kopiją"

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:421
msgid "Errors occured while parsing the current configuration."
msgstr "Analizuojant dabartinę konfigūraciją įvyko klaida."

#: ../xfce4-panel-profiles/xfce4-panel-profiles.py:441
msgid ""
"Do you want to save despite the errors? Some configuration information could"
" be missing."
msgstr ""
"Ar norite įrašyti nepaisant klaidų? Gali trūkti kai kurios informacijos apie"
" konfigūraciją."

#: ../data/metainfo/org.xfce.PanelProfiles.appdata.xml.in.h:1
msgid "Application to manage different panel layouts in Xfce"
msgstr "Programa, skirta tvarkyti įvairius Xfce skydelio išdėstymus"

#: ../data/metainfo/org.xfce.PanelProfiles.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Multitude of panel layouts can be created using Xfce panel. This tool "
"enables managing different layouts with little effort. Xfpanel-switch makes "
"it possible to backup, restore, import and export panel layouts."
msgstr ""
"Naudojant Xfce skydelį gali būti sukurta daugybė skydelio išdėstymų. Šis "
"įrankis leidžia be pastangų tvarkyti įvairius išdėstymus. Xfpanel-switch "
"suteikia galimybę daryti atsargines kopijas, atkurti ir eksportuoti skydelio"
" išdėstymus."